Станс — различия между версиями

Материал из ЭНЭ
Перейти к: навигация, поиск
м (Новая страница: «'''Станс''' (итал. ''stanza'' — остановка) — в широком смысле строфа, куплет; иногда стансом …»)
 
м
 
Строка 1: Строка 1:
 
'''Станс'''
 
'''Станс'''
  
(итал. ''stanza'' — остановка) — в широком смысле [[строфа]], [[куплет]]; иногда стансом называют целое стихотворение, состоящее из строф с законченным содержанием («Стансы» Пушкина). В более узком смысле название С. носит традиционная строфа, известная также под названием ''октавы'' (''ottave rime''); ее обычная форма — восьмистишие из пяти- или шестистопных ямбов, рифмованных по формуле '' abababcc'' («Октава» Майкова); рифмы ''b'' — обыкновенно мужские, остальные — женские. [[Октава]] — «королева строф», как назвал ее один немецкий поэт, — была классической формой величайших романских эпопей: «Неистового Роланда» [[Ариосто]], «Освобожденного Иерусалима» Тассо, «Лузиад» Камоэнса. [[Шиллер]] переводил [[октава|октавами]] «Энеиду» Вергилия. Несравненный блеск и распространенность доставил этой форме [[Байрон]], написавший октавами «Дон-Жуана»; в «Чайльд Гарольде» он обновил видоизменение С. — так называемую Спенсерову строфу из девяти стихов: первые восемь — пятистопные [[ямб]]ы, девятый — александрийский, а формула рифм: ''ababbcbcc.'' Вид С. составляет и [[сицилиана]] (см,). Примеры русских октав — «Аул Бастунджи» [[Лермонтов]]а, «Домик в Коломне» Пушкина, переводы Байрона.
+
(итал. ''stanza'' — остановка) — в широком смысле [[строфа]], [[куплет]]; иногда стансом называют целое стихотворение, состоящее из строф с законченным содержанием («Стансы» Пушкина). В более узком смысле название С. носит традиционная строфа, известная также под названием ''октавы'' (''ottave rime''); ее обычная форма — восьмистишие из пяти- или шестистопных ямбов, рифмованных по формуле '' abababcc'' («Октава» Майкова); рифмы ''b'' — обыкновенно мужские, остальные — женские. [[Октава]] — «королева строф», как назвал ее один немецкий поэт, — была классической формой величайших романских эпопей: «Неистового Роланда» [[Ариосто]], «Освобожденного Иерусалима» Тассо, «Лузиад» Камоэнса. [[Шиллер]] переводил [[октава|октавами]] «Энеиду» Вергилия. Несравненный блеск и распространенность доставил этой форме [[Байрон]], написавший октавами «Дон-Жуана»; в «Чайльд Гарольде» он обновил видоизменение С. — так называемую Спенсерову строфу из девяти стихов: первые восемь — пятистопные [[ямб]]ы, девятый — александрийский, а формула рифм: ''ababbcbcc.'' Вид С. составляет и [[сицилиана]] (см,). Примеры русских октав — «Аул Бастунджи» [[Лермонтов]]а, «Домик в Коломне» [[Пушкин]]а, переводы Байрона.
  
 
{{Автор БЭСБЕ|А. Г.}}
 
{{Автор БЭСБЕ|А. Г.}}

Текущая версия на 03:28, 19 декабря 2013

Станс

(итал. stanza — остановка) — в широком смысле строфа, куплет; иногда стансом называют целое стихотворение, состоящее из строф с законченным содержанием («Стансы» Пушкина). В более узком смысле название С. носит традиционная строфа, известная также под названием октавы (ottave rime); ее обычная форма — восьмистишие из пяти- или шестистопных ямбов, рифмованных по формуле abababcc («Октава» Майкова); рифмы b — обыкновенно мужские, остальные — женские. Октава — «королева строф», как назвал ее один немецкий поэт, — была классической формой величайших романских эпопей: «Неистового Роланда» Ариосто, «Освобожденного Иерусалима» Тассо, «Лузиад» Камоэнса. Шиллер переводил октавами «Энеиду» Вергилия. Несравненный блеск и распространенность доставил этой форме Байрон, написавший октавами «Дон-Жуана»; в «Чайльд Гарольде» он обновил видоизменение С. — так называемую Спенсерову строфу из девяти стихов: первые восемь — пятистопные ямбы, девятый — александрийский, а формула рифм: ababbcbcc. Вид С. составляет и сицилиана (см,). Примеры русских октав — «Аул Бастунджи» Лермонтова, «Домик в Коломне» Пушкина, переводы Байрона.

А. Г.

В статье воспроизведен материал из Большого энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона.

Ссылки