Apres nous le deluge

Материал из ЭНЭ
Версия от 12:41, 2 декабря 2016; EvgBot (обсуждение | вклад)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

Апре ну ле делюж (Apres nous le deluge) — буквально: «после нас потоп», то есть после нашей смерти погибай хоть весь мир; это выражение принадлежит маркизе Помпадур и было в первый раз употреблено ею при получении Людовиком XV глубоко поразившего его известия о неудачном сражения при Росбахе.

Ту же мысль выражала старинная греческая поговорка, которую в латинском переводе часто употреблял Тиберий: «Me mortuo terra misceatur igni», то есть после моей смерти земля хоть в пламени погибни.

В статье воспроизведен материал из Большого энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона.

Ссылки