Варлаама притчи

Материал из ЭНЭ
Перейти к: навигация, поиск

Варлаама притчи

— так называются самостоятельно обработанные рассказы, выбранные из истории Варлаама и Иоасафа (см. это сл.), которые впоследствии приписывались также другим лицам и писателям христианским. К таким рассказам принадлежит весьма популярная, перепечатываемая во многих хрестоматиях притча об инороге (иногда — о верблюде), которая представляет человека, гонимого инорогом, попавшего в колодезь и держащегося за куст на стене колодца: над ним неистовствует инорог (смерть), около него зияют пасти аспидовых голов (физические слабости); внизу яростно изгибается страшный змей (ад); наконец, корни куста постоянно грызут две мыши (время — день и ночь); таким образом, каждую минуту несчастный может свалиться вниз — несмотря на это, он забывает о всем и ест выросшие около него ягоды (наслаждения жизни). Эта притча приведена и в «Исповеди» графа Л. Н. Толстого (см. «Последние произведения графа Л. Н. Толстого», критический этюд М. С. Громеки). Очень популярна также притча о трех друзьях: один человек, подпавший гневу царя, оставлен был двумя друзьями, которых он любил, и спасен третьим, которым он пренебрегал. Источником первой притчи служит эпизод арабской переделки Хитопадесы, известный под загл. Калила и Димна, повторенный в «Gesta Romanorum», переведенный на немецкий яз. Рюкертом и на литературный русский язык Жуковским; она часто встречается в русских рукописях XVII, XVI и даже XV в. Вторая притча тоже очень популярна в Западной Европе и на русской почве является уже в XV веке. Другие притчи не встречаются отдельно и только составляют эпизоды повести о Варлааме и Иоасафе.

Ср. статью А. Н. Веселовского: «О славянских редакциях одного аполога Варлаама и Иоасафа» («Зап. Имп. Ак. Наук», т. XXXIV).

И. Лось.

В статье воспроизведен материал из Большого энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона.